Don Quijote zarándoklat Santiago de Compostelába
“…használt könyveknek szentelt könyvesboltban, amelyhez a vásárlás vágyával fértem hozzá, A kezembe akadt egy portugál író Estrada de Santiago című könyve, Aquilino Ribeiro, nagyon fontos hazájában, de igazán ismeretlen Spanyolországban. Nem többért vettem meg, a címért, amelynek jelentését nagyon tömören fejti ki az a dedikáció, amelyet a szerző a portugál irodalom egy kíváncsi emberének ír a műről., aki soha nem írt könyvet, Gualdino Gomes. Mi nem lenne meglepetésem, semmi különös, miután később megtudta, hogy a szerző fordította Don Quijotét, amikor a D című könyv utolsó történetére bukkantam. Quijote Heródes ellen, amelyben leírja a híres lovag és birtokosának utazását Santiago de Compostelába december hónapban.. Mivel már úton vagyunk, végül, új szentév volt, Helyénvalónak tartottam a felfedezés rögzítését, így egybeesik azzal az idővel, amelyben az e műben elbeszéltek találhatók”.
Dr. Manuel Pombo Arias.
Forrás és további információk: El Correo Gallego